W ubiegłym tygodniu z okazji Europejskiego Dnia Języków Obcych obchodzonego dnia 26 września oraz z okazji Międzynarodowego Dnia Tłumacza, który przypada na dzień 30 września, został zorganizowany w naszej szkole konkurs tłumaczeniowy.
Osoby, które zgłosiły się do konkursu, zmierzyły się z nie lada trudnym zadaniem: podjęły się przetłumaczenia wiersza z jednego z trzech możliwych do wyboru języków obcych na język polski.
Uczniowie, którzy zdecydowali się na język niemiecki, zmierzyli się z wierszem austriackiej autorki Ingeborg Bachmann pt. : ” Die gestundete Zeit”, zwolennicy języka hiszpańskiego przełożyli wiersz chilijskiego poety Pablo Nerudy pt.: „Me gusta cuando callas”, zaś ci, którzy wybrali język angielsk jako wyjściowy, stanęli oko w oko z „Sonetem 18” autorstwa jednego z najwybitniejszych pisarzy literatury angielskiej – Williama Shakespeare’a.
Jury w składzie:
Anna Budny – język hiszpański, język niemiecki
Marzanna Rędzińska – język niemiecki
Aleksandra Kalata – język angielski
Aleksandra Szkup – język angielski
Małgorzata Nietrzebka – język polski
było pod ogromnym wrażeniem poziomu i wyczucia językowego,
jaki zaprezentowali nasi uczniowie.
Z niemieckojęzycznym dziełem najlepiej poradziły sobie:
Julia Przybysz – kl. 5Tp
Oliwia Szymczak – kl. 5Tp
Jagoda Tomaszewska – kl. 5Tp
Hiszpańskojęzyczny wiersz najlepiej przełożyli:
Magdalena Orłowska – kl. 2Ti
Adam Kulesza – kl. 2 Ti
Szekspirowski klasyk najpłynniej wybrzmiał
spod pióra uczennicy klasy 3B
Gabrieli Rybkowskiej.
Każdy z uczniów biorących udział w konkursie otrzymał
nagrodę książkową przydatną do nauki języków obcych.
Wszystkim uczestnikom serdecznie gratulujemy!